【歌词翻译】Stay Close to Me
#非专业
Stay Close to Me
维克托上赛季自由滑曲目,咏叹调,意大利语,作曲松司馬拓,演唱(男中音)工藤和真
歌词
Sento una voceche piange lontano
Anche tu seistato forse abbandonato
Orsù finiscapresto questo calice di vino
Inizio aprepararmi
Adesso fa'silenzio
Con una spadavorrei tagliare
Quelle gole checantano d'amore
Vorrei serrarnel gelo le mani
Che esprimonoquei versi d'ardente passion
Questa storiache senso non ha
Svanirà questanotte assieme alle stele
Se potessivederti
Dalla speranzanascerà
L'eternità
Stammi vicino
Non te ne andare
Ho paura diperderti
Le tue mani, letue gambe
Le mie mani, lemie gambe
I battiti delcuore
Si fondono traloro
Partiamo insieme
Ora sono pronto
歌词英译
I hear a voice crying in thedistance
Perhaps you were abandoned too
Come now, quickly finish thisgoblet of wine
I'm getting ready
Now be silent
I wish to cut with a sword
Those throats that sing of love
I wish to close in the cold thosehands
That express those verses offiery passion
This story which has no meaning
Will vanish this night along withthe stars
If I could see you
From hope will be born
Eternity
Stand by Me
Do not go
I'm afraid of losing you
Your hands, your legs
My hands, my legs
Our heartbeats
Blend together
We leave together
Now I'm ready
歌词中译
我听到从远处传来哭泣的声音
或许你被抛弃
来吧,快喝完这杯酒
我即将准备好了
现在请保持沉默
我希望以剑斩杀
那些歌颂爱的喉咙
我希望合上那些寒冷的手
来表达激情如火的那些诗句
这是一个没有意义的故事
将与石碑一起消失在这个夜晚【英译:将孤单地与星星一同消失在这个夜晚】
如果我能见到你
从希望中诞生出
永恒
站在我身旁
不要离开
我害怕失去你
你的手,你的腿
我的手,我的腿
我们的心跳
糅合在一起
我们一起离开
现在我已经准备好了
关于为什么英译版本把stele翻译成star,我还没搞懂,明明意大利语和英语的stele是一个意思吧?